You can create a multilingual conversation by adding more languages to your conversation and providing your own translations. With a single conversation, you can reach everyone in the language they're most comfortable with—and analyse all your results together as a single data set.
You can find the Translation options in your conversation settings:
Create a new conversation
Click on
Settings
and you will find it underTranslation
Their are two different translation file types. One is the Default language file
and the other is the specific Language file
. The default language file
contains the keys and default language and is also called a Terms file
. The terms file helps you understand which translation is connected to which question or question option. A Language file
contains the translations for the questions and questions options for a specific language.
Adding a language
Easily add a language to your choose by pressing the Add language
button.
Note: Currently we only support languages that are supported by our mobile apps. Please contact us if you want to have a new language added.
Translating a conversation
After adding a new language you can download and upload a .json file per language.
Opening the json File
The translation file is in JSON format (with .json file extension), which is often used in specialized translation software to maintain translations on multilingual websites.
Use translation software
You can use a text editor to open the file or use a translation software like Transifex or Poedit to translate the JSON file in a more user-friendly interface. From there you can export the translated JSON file, and upload it back into Upinion. These tools offer more collaboration and status tracking features that make it easier to translate large-scale projects.
Understanding the different JSON Files
When you open the PO file in a text editor, you'll see a lot of code—but don't worry! You don't need to know how to code in order to translate the file.
Terms file
You can download the terms file in Default language
. This is an example of how the default language file looks like:
{"18567-46304":"Less than 1 month","18567-46305":"1 to 6 months","18567-46306":"6 months to 1 year","18567-46307":"1 to 2 years","18567-46308":"2 years or more","18567-46309":"I never used [product]","18567-question":"How long have you used [product]?"}
Language file
After added a new language. You can download the translation. This how an empty new Dutch language file looks like:
{"18567-46304":"","18567-46305":"","18567-46306":"","18567-46307":"","18567-46308":"","18567-46309":"","18567-question":""}
As you can see the keys (like 18567-46304) correspond with the terms file. Also they are unique and the same in all the language files you use for this conversation.
You can of course manually replace the empty string
"18567-46304":""
with a translation like this
"18567-46304":"Minder dan 1 maand"
After you have translated all the questions and answer options you can upload the JSON file back into Upinion.
But you could also import the JSON file into Poedit (see Importing translations in Language pages) and translate it there.
Upload and enable a language
You can easily upload your updated translation JSON file by clicking on Upload
button.
Note: If not everything is translated it will show a percentage less then 100%.
Next step is to activate the languages you wish to use and press the Save
button.